Koibito ni wa Narenai Kedo - Мы не можем быть вместе

Добро пожаловать в раздел переводов сайта. Здесь вы найдёте текст и перевод песни "Koibito ni wa Narenai Kedo - Мы не можем быть вместе", выполненный и предоставленный сайту Алиной Блитзен. Размещение переводов на других сайтах без разрешения автора запрещено. Приятного чтения! Все свои отзывы, замечания и пожелания автору переводов вы можете оставить на нашем форуме в соответствующей ТЕМЕ.

Скачать в формате MS Word

Текст

Zutto sagashita to tonari no benchi
Koshikaketa
Gogo no mabushii kawazashi de
Kinou shogeta koto
Chanto wakatte
itekureta
Ureshikatta yo nani yori mo

Koibito wa hoga ni iru
soredemo
Konna fuu ni zutto sobani-
itai

Setsunai omoi kata omoi
Nan ni mo iwazu ni
Mou sukoshi koushitete
Ii yo sore de ii yo
Miageru sora ga mune ni shimita

Kyuu ni fuzakete wa
kuchibue wo fuku
Sono egao
Yatto genki ni nare sou de
Natsu no kusayakyuu
Suneta kodomo wo
shikaru me ga
Yasashikatta ne dare yori mo

Nagusameru kotoba nado
shiranai
Anata ga ii kawaranaide hoshii

Setsunai omoi kata omoi
Kono yo ni anata ga
Mou hitori iru nara
Ii yo dakedo ii yo
Tomodachi ijou narenai kedo

Anata ga suki yo daisuki yo
Uchiagetai kedo
Mou sukoshi koushiteru
Ii yo sore de ii yo
Miageru sora ga mune ni shimita

Перевод

Не старую скамейку у берега реки
Присяду и я.
В моих мыслях лишь одно - как найти тебя.
И хоть сердцу очень больно,
Я прохожим улыбнусь.
Пусть думают что,
У меня все хорошо, а сердце поет!

Где-то там тебя ждет твоя любовь,
То знаю я.
Так давай же с тобой останемся навсегда
Лишь друзья.

Пусть все будет, как сейчас, как в этот час,
И давай забудем мы
О нашей невзаимной любви.
Как хорошо! Поет моя душа,
И только небеса мне сердце ворошат...

Вдруг я стану беззаботной,
Вдруг мне станет так легко,
Как птички полет.
И улыбка промелькнет, на лице твоем.
Бейсбольная площадка
Видна в твоих глазах,
И грусть, и печаль.
Для меня же ты милей, всех на свете сейчас!

Не могу я найти тех нужных слов,
Что грусть сотрут.
Только я прошу: не меняй ты себя никогда!

Знай, что в этом мире мы навсегда одни.
И давай забудем с тобой,
Что наша не взаимна любовь.
Как хорошо! Мы поняли с тобой,
Что быть нам лишь друзьями, и больше ничего...

Как же я люблю тебя! Я люблю тебя!
Тебе хотела б я сердце открыть,
Но того не может уж быть.
Пусть будет так! Поет моя душа,

И только небеса мне сердце ворошат...
Hosted by uCoz