Anata no Yume wo Mita wa - Наши мечты

Добро пожаловать в раздел переводов сайта. Здесь вы найдёте текст и перевод песни "Anata no Yume wo Mita wa - Наши мечты", выполненный и предоставленный сайту Алиной Блитзен. Размещение переводов на других сайтах без разрешения автора запрещено. Приятного чтения! Все свои отзывы, замечания и пожелания автору переводов вы можете оставить на нашем форуме в соответствующей ТЕМЕ.

Скачать в формате MS Word

Текст

Yuunagi no umi ni
futari hashaida ne
Totemo atatakai
anata no yume wo mita wa
Hatsukoi no you ni
kokoro odoraseta
Surechigau tabi ni
tagai ni yasashiku nareta

Hikarinagara warainagara
sugite yuku kisetsu
Zutto futari kawaranai to
shinjiteta

My love ano toki
hanashita mirai no koto
Ah koushite
omoidaseba
Natsukashii dake nante

Tooi machi de ima wa donna
yume wo mite iru no
Mado wo akete aoi kaze ni
kiite miru

My love dokoka de
dareka to koi wo shite mo
Ah tokidoki
omoidashite
sono mune no katasumi de
My love muchuu de
hanashita mirai no koto
Ah mabushii
anata de ite

Kagayaite itsu made mo

Перевод

Помню - тихий рокот волн,
Помню - солнце вечернее,
Помню - были мы с тобой,
И ты свои мечты открыл вдруг мне.
Наша первая любовь
Не забудется никогда.
Помню - были мы так нежны,
Так любили мы: ты - меня, я - тебя!

Вместе сияли, вместе смеялись,
И все быстрей летели дни.
И мне казалось, что не изменимся
Ни я, ни ты!..

Родной, ты помнишь, как
О будущем мечтали мы вдвоем?
Навек те дни прошли,
Но время то хранить
Буду нежно в сердце я!

И где-то далеко, что за мечты теперь
Хранишь в сердце ты?..
Я распахну окно, я ветер попрошу
Ответ найти...

Родной, пусть для тебя
Другая будет теперь родной.
Прошу, лишь сохрани
Где-то в глубине
Память о тебе и обо мне.
Родной, в наших сердцах
О будущем мечтали мы с тобой.
Прошу, как в тот миг
Так же ярко
Ты сияй всегда!

Hosted by uCoz